2023英語專業實習報告
教育實習是師范教育課程的重要組成部分,是師范生走近講臺的必經階段,是師范生接觸和學習教育教學實踐知識和經驗的寶貴機會!下面給大家分享關于2023英語專業實習報告7篇,歡迎閱讀!
英語專業實習報告篇1
作為一名商務英語專業的學生。我的工作內容是翻譯。在這一過程中,我采用了看、問、學等方式,初步了解了工作中的具體業務知識,拓展了所學的專業知識。為以后正常工作的展開奠定了堅實的基礎,從個人發展方面說,對我影響最大的應該是作為一個社會人工作作風以及在工作過程中專業知識對工作的重要作用,因為這些都是我在校學習中不曾接觸過的方面,所以我將在報告中首先講述我在實習期間積累的這方面的認識和經驗。
畢業實習是每個大學生必須擁有的一段經歷,它使我們在實踐中了解社會,讓我們學到了很多在課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,為我們以后進一步走向社會打下堅實的基礎。
由于我所在工作的地方是廣交會場地和一些成衣批發市場,所以我剛開始的工作非常忙,感覺很累。很耗時間,第一天腰酸背痛的。但是過了幾天就稍有點習慣了,每天學習很多知識。剛步入工作崗位,才發現自己有很多都不懂的。有空閑的時候就會看一些與專業相關的書,我現在上班近兩個月了,在這短短一個星期中,曾有幾次想過干完這兩天不干了。也許我是剛開始工作,有時受不了客人給的“氣”,自己心里很不舒服,就想辭職再重新換個工作得了。但靜下心來仔細想想,再換個工作也是的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經驗,現在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,想念以后干什么都會干不好的。我現在的工作,相比其他人來說待遇挺不錯的了,也不是和其他人比,工作也不是很難,很容易進入工作,關鍵是學習對人怎么說話、態度及其處事。由于經驗少,我現在這方面還有欠缺。
現在才明白,在校做一名學生,是多么的好啊!早晚要工作,早晚要步入社會,早晚要面對這些避免不了的事。所以,現在我很珍惜學習的機會,多學一點總比沒有學的好,花同樣的時間,還不如多學,對以后擇業會有很大的幫助。
半個月的實習期很快就過去了,美好的東西總是稍縱即失。
“千里之行,始于足下”,這短暫而又充實的實習,我認為對我走向社會起到了一個橋梁的作用,過渡的作用,是人生的一段重要的經歷,也是一個重要步驟,對將來走上工作崗位也有著很大幫助。向他人虛心求教,遵守組織紀律和單位規章制度,與人文明交往等一些做人處世的基本原則都要在實際生活中認真的貫徹,好的習慣也要在實際生活中不斷培養。這一段時間所學到的經驗和知識是我一生中的一筆寶貴財富。事無大小,自己都傾力而為,在這過程中不僅培養了自己認真負責的工作態度,也培養了自己的耐心和韌勁。
我在實習的過程中,既有收獲的喜悅,也有一些遺憾。也許是實習日子短的關系,但時通過實習,加深了我對專業知識基本的理解,豐富了我的用運能力,使我對日常管理工作有了一定的感性和理性認識。認識到要做好日常管理工作,既要注重管理理論知識的學習,更重要的是要把實踐與理論兩者緊密相結合。
這次實習也讓我深刻了解到,在工作中和同事保持良好的關系是很重要的。做事首先要學做人,要明白做人的道理,如何與人相處是現代社會的做人的一個最基本的問題。對于自己這樣一個即將步入社會的人來說,需要學習的東西很多,他們就是最好的老師,正所謂“三人行,必有我師”,我們可以向他們學習很多知識、道理。
在此,我要感謝所有為我的實習提供幫助和指導的領導老師們,感謝你們這么多天的照顧和幫助。相信這次珍貴的實習經歷會一直伴隨著我以后的工作生活。我會通過這次實習,更加懂得知識和實踐的積累,不斷充實自己。
英語專業實習報告篇2
很快的,署假又過來了,面對最后一年的校園生活,想著剛剛過去的最后一個署假,緊張沉默之后更多的是感慨,印在腦海里的每一個足跡都是那么的深,真的說不出是什么感覺,伴著時間,就像是在和自己的影子賽跑,不可能從真實的兩面去看清它,只是經意不經意的感受著有種東西在過去,也許更適合的只有那句話:時不待我,怎可駐足,兩個月,短短的兩個月,說不上是每一份經過都會成為內存,但緊張沉默之后更多的確實是感慨,
署假期間,我在廣東東莞的一家電腦公司做教師,主要是教那些比較簡單實用的辦公軟件,本來開初都沒想到自己一個學英語專業的竟會去做電腦教師,于是真的覺得老師那句話的實在,在學校,學到的任何一種知識都是一種有用的貯備,雖然在平時看來學的很多東西總感覺與自己的想象很遙遠,但說不不定就在某一刻顯現出來。這也許就是有些師哥師姐說的在工作過程中總覺那些東西在學校見過,但卻己經忘了,擦肩而過。
以前也想過,學我們英語專業的,也許以后最起碼存在那種機會去走向講臺,所以,這短短的兩個月的經歷,對我來說,無疑是一個很好的煅練,而且,專門機構統計的現在的畢業生出來后只有極少的一部分會做與自己專業相符的工作,因而。、在工作的過程中, 我都在不斷的提醒自己,不斷的對自己要求,把手上的活,當做是自己的本職工作,而老板常常強調的就是每個員工都必需要有認真負責的態度去做事,我也覺得這是以后無論做任何一份工作都會收到的要求,
因為公司的員工都是即訓上崗,所以,一直沒有又休,而且在工作期間最大的體會就是,作為一個教師,或者說是一名授課者,最大的考驗就是耐心,有的時侯,一個問題還得重復很多遍,這個時侯,就不能只站在自己的角度去想它,而應該站在對方的角度去看,去感受,慢慢的但有了分冷靜的習慣,這也是在這很短的工作中得到的很大的體會,英語專業教師實習報告
在工作之余,我還經常出到外面去看看,也算是一種見識,東莞是一個新起的城市,但它卻己走在了中國城市建設的最前端,在這種地方,看得到更多的機會,更多的挑戰,有時會把自己與那些出入寫字樓的同樣年輕的人比較,心里真的感受到那很明顯的差距,當然,這種差距并不是一時一日而起,所以,出到外面,一個正確的心理定位但顯得格外重要,不然,常常因為比較把自己看得很不平衡,而迷失自己的方向,那些在我們前頭的人們,可以當作是榜樣,但不可過多的去計較,自己能做到何種程度,應該有一個很明了很中性的認識,不能過于攀比,更不可自以為是。
因而。結束工作的時侯,心里就有一種很渴望的感覺,明白了自己與社會所需的要求,因為現在畢業求職,特別是對于像自己一般的人,更多的時侯是社會,職業選擇自己,面是不是更多的自己去選擇職業,這應該就是所謂的先就業再擇業吧,
以上就是我署假的實習報告,可能并不是一份很規范報告,但確確實實我這兩個月工作中的感受,
也雖然那份工作并不與自己的專業有很大的接口,但我認為,無論任何一種償試,都是對自己以后很寶貴的充實。
英語專業實習報告篇3
為了鞏固商務英語專業的專業知識,提高口語水平及實際操作技能,豐富實際工作和社會經驗,掌握操作技能,將所學知識用于實際工作。進一步培養自己的業務水平、與人相處的技巧、團隊協作精神、待人處事的能力等,尤其是觀察、分析和解決問題的實際工作能力,以便提高自己的實踐能力和綜合素質,希望能幫助自己以后更加順利地融入社會,投入到自己的工作中。以下是我的實習報告。
一、實習目的
認識了解自己平時學習的不足,找出自身狀況與社會實際需要的差距,在以后的學習期間及時補充相關知識,為求職與正式工作做好充分的知識、能力準備,從而縮短從校園走向社會的心理適應期。我制定了相應的實習計劃,注重在實習階段對所學的商務英語理論知識進行進一步的鞏固和提高,同時鍛煉自己的口語能力,以期達到根據理論知識,指導日常的工作實踐的目的。學習公司的企業文化、銷售技巧、溝通技巧、團隊協作精神、禮儀等各方面的知識,主要是強化自己的口語表達能力。
二、實習內容
實習期間公司的同事給予了我熱情的指導和幫助,而我也虛心向他們請教學習,把大學所學的知識加以運用,在理論運用于實踐的同時,也在實踐中更加深刻地理解了以前沒有理解透徹的知識。經過這些天的實習,我對公司也有了更深刻的了解,也初步熟悉了商務類的實際操作情況。更重要的是,這是我踏入社會的第一步,雖然只有一個月的時間,但是也讓我看到了自己的很多欠缺,讓我深知出身社會,還需要很多學校里學不到的能力。
在實習中我了解到商務英語的專業要求能夠熟練應用外貿商務知識、英語口語,要有較好的翻譯能力,能夠回復一般商務信函,與外商進行溝通等。在實習的這段時間,我學會了用復印機、傳真機和掃描機,還做了很多事情,比如摘報、接聽電話、收發快遞、制作表格等等。這是我想要的實習生活,豐富多彩,還能學到許多東西,不過現在競爭力如此激烈,這也讓我感到很大的壓力。
這個公司的領導很容易打交道,他告訴我,你再怎么有本事,如果在一家公司里無法與上級搞好關系,那么你就永無出頭之日。我覺得很有道理,努力學習,考取一個個證書是我們必須要做的,也是我們找工作時的一塊敲門磚,但是學會如何與人相處,如何可以得到上級的重視是更深奧的一門學科。想要學好這個,光靠書本上的做人道理是不夠的,只有在社會中親身實踐,慢慢摸索,才可能學好學精,融會貫通。
三、實習體會
實習對我來說是個既熟悉又陌生的字眼,因為它是大學生步入社會必經的一個過程,雖然自己在平時做過一些兼職工作,但真正進入公司工作還是第一次。它全面檢驗我各方面的能力:學習、生活、心理、身體、思想等等。就像是一塊試金石,檢驗我能否將所學理論知識用到實踐中去。關系到我將來能否順利的立足于這個充滿挑戰的社會,也是我建立信心的關鍵所在,所以,我對它的投入也是百分之百的!緊張的一個月的實習生活結束了,在這一個月里我還是有不少的收獲。實習結束后有必要好好總結一下。
雖然即將畢業,但對于實際社會工作還是茫茫然的,畢竟書本上的只是一個概念,具體操作并沒有教你。在這段時間學會了一些比較瑣碎的事情,但確實體會到了工作的辛酸,覺得自己在學校所學的專業知識嚴重不足,不能適應激烈的工作要求,像那些實際操作性極強的工作,我們這些剛出來沒什么工作經驗,而且本身就沒好好學學校的專業課的人來說,根本無法和那些老手相競爭,有時候感覺確實無從下手。
“在大學里學的不是知識,而是一種叫做自學的能力”。參加工作后才能深刻體會這句話的含義。除了英語和計算機操作外,課本上學的理論知識用到的很少很少在這個信息爆炸的時代,知識更新太快,靠原有的一點知識肯定是不行的。我們必須在工作中勤于動手慢慢琢磨,不斷學習不斷積累。遇到不懂的地方,自己先想方設法解決,實在不行可以虛心請教他人,而沒有自學能力的人遲早要被企業和社會所淘汰。
經過這次實習,讓我學到了許多許多,無論是專業知識上,還是為人處世上,受益匪淺。也希望自己能做好充分的準備,更好更快的融入社會。
英語專業實習報告篇4
在開始實習之前,我多少有些心虛。因為我的許多朋友都有過假期打工的經歷。而作為一名英語專業的大二學生,這次的實習卻是我的第一次工作經歷。我很擔心自己會在工作的過程中出現差錯。但現在回想這實習的兩個星期在工作和生活上出現的困難,其實都不算什么。就像著名主持人魯豫曾經說過的話,如果一個困難沒有將你________,你一定會變的比以前更堅強。我相信如果再有一次實習的機會,我一定會比這次做的更好。
在這里我要感謝學校安排了這次實習,也要感謝公司給我這次機會,雖然只有短短的兩個星期時間,但是我所學到的將使我受益一生。因為這次實習的經歷讓我原本枯燥的暑假變的充實起來。
一、實習過程
這次實習我主要負責的是辦公室文秘的工作。第一次走進辦公室,一切都是那么陌生,所有的工作人員都各自忙著,仿佛沒有人注意到我,這讓我本來激動的心情多了一些慌亂。這個時候我想起了在學校時老師對我我們說的一句話,人的適應能力是無窮的。于是我深深的吸了一口氣準備迎接接下來的一個個挑戰。
說是文秘,其實我主要負責的就是打打文件,接接電話。多虧以前的練習,我的打字技術和質量足以應付領導交給我的任務。雖然只是坐了一天,但我還是感覺挺累的,再加上宿舍的簡陋條件,生活真是給我上了意義非凡的一課,以前家長跟我們說一千遍掙錢多不容易,不如我親身經歷一天的感悟。
剛開始的幾天就這么不咸不淡的過去了。在學校學到的東西并沒用到多少,同事們也因為彼此工作沒有交集依然十分陌生。只是見面打招呼的交情??粗麄冋烀β抵e暇之余彼此開開玩笑,覺得他們真的是一個集體,而我卻像個局外人般悠閑。我想我不能再這樣下去,于是,在辦公室,有閑的時候就會看一些計算機方面的書,雖然自己所學的專業在此時沒有派上什么用場,但我覺得應該多學點,以豐富自己的能力。
但這樣下去也不是辦法,復印、傳真、等文秘工作我都還沒有掌握。終于有一天我鼓起勇氣向一名看起來很面善的年輕女同事請教了這方面的內容。沒想到她不僅告訴了我發傳真的方法還跟我說理很多文秘需要注意的事項。她告訴我文秘必須態度認真,細心,不能疏忽大意,不能馬虎潦草。比如說辦理公文,就要保證文件的質量,用詞要準確,材料要真實,抄寫要認真,校對要仔細,力求每一個環節都不發生差錯。否則就會耽誤工作,甚至釀成難以彌補的損失。最后為了讓我掌握發傳真的方法她又交給我一份需要發的傳真讓我練習?;氐阶约旱淖簧衔乙贿咉w會著同事跟我說的話,一邊發傳真,當聽到傳真發送成功后的“嘟嘟”聲,我便又小小地得意一番,雖然很傻,但至少又學會了一項辦公器材的用法。
在這里我要特別感謝這位前輩,她不僅教給了我很多有用的東西,還把我介紹給其它的同事認識,以幫助我提高工作方面的能力。慢慢的我也不在只是悶著頭做,遇到疑難的問題就請教這些前輩們,我覺得自己開始融入這個集體了。
在做打字發傳真等枯燥工作的時候,我不止一次的幻想著公司忽然有英文的文件需要翻譯,在大家焦頭爛額,手足無措的時候,我鎮定的走出來然后利用在學校學到的知識解決這個棘手的問題。但當幻想成為現實的時候,我卻慌了陣腳。因為文件涉及的化學產品,金屬元素等專有名詞我連讀都有困難更不用說翻譯了。我只有達開電腦利用金山詞霸一個個的查。即使這樣還經常是單詞的意思查到了卻連不成句。僅僅四頁紙我翻譯了一天半。
最令我沒有想到的是,我在大二學的國際貿易實務的通選課竟然在我閱讀合同等文件時幫了我很大的忙,也節省了我不少時間。那些時常出現的諸如 fob、cif之類的貿易術語都是我們課上最主要的內容。在學習的時候只是單純的背過,并沒有真正了解它們的含義。例如合同,它是履行的依據,是成立的條件,品質、品名、數量、包裝、價格、保險等條款缺一不可。因為涉及雙方的利益,而商家又以追求最大利潤為目標,所以劃分的越詳細,責任也就越明確,也就可以避免一些不必要的糾紛。可見做生意來不得半點馬虎。
實習的另一個關鍵是學習對人怎么說話、態度及其處事。以前老聽哥哥姐姐們念叨還是在學校好,當時還特幼稚的想,學校有老師管著有什么好的啊!現在才看請其實到那里都有人管。在學??梢詻]心沒肺的開玩笑,但走上工作崗位之后,說話做事都要謹慎,要有技巧。像我這樣毫無社會經驗的黃毛丫頭,說話做事毫無技術含量,所以最好還是少說多做。
通過兩星期的實習,我對復印、傳真、公文處理等文秘工作都基本熟練。在領到實習工資的那一剎那,我真的有種激動和不安的感覺。那是自己辛辛苦苦工作換來的。多少天的困難和疲憊總算有收獲。但更重要的是,我擁有了一筆豐富的經驗財富,
二、實習感悟
除了第一次工作人人都會有的工作難做社會難處的感悟之外,我最大的感悟就是真誠所至,金石為開。不管多難做,做好自己的那一份,總有一天會有收獲,只是時間的問題。但如果你不去做,這一天永遠不會像天上掉餡餅那樣到來。
還有我更清楚的看清了自己的不足,除去能力上的不足,我更想說的是心理的不足,這大概是大學生的通病,眼高手低。雖然我所做的不過是一份打雜的工作,更像是文秘助理,但如果我不做,在我后面有很多人等著接替我的職位。職位帶給你的面子,工資帶給你的生活質量都不能是你擇業的首要根據。一個人對工作的態度決定了一個人能否找到工作,并且也決定了一個人能否做好工作。如果一個人眼光總是太高,可能永遠也無法找到一份令自己滿意的工作;相反地,如果一個人能夠從自身實際出發,善于把握眼前的工作機會,并愿意為之付出,那么最后一定會取得工作上的成功。
再有就是關于人際關系方面的感悟。雖說在工作中能力必須有,但如果沒有同事的合作與包容,你可能什么都做不了。以前可能是因為電視劇看的太多的原因,我總是感覺職場上充滿了明爭暗斗,要處事圓滑甚至耍些小聰明才能生存。但在與同事相處的過程中,我覺得更重要的是放大別人的優點,縮小別人的缺點。多站在別人的立場上想問題。電視劇中的情節都過于戲劇話了。另一方面,以前我總是覺得只要忍就可以解決一切問題。通過這兩個星期的實習,我覺得硬生生的通過忍去讓步不如通過考慮別人的
感受作出讓步來的人性化。俗話說。路遙知馬力,日久見人心。捫心自問,打動我們的往往是真誠的人。
英語專業實習報告篇5
一、實習過程
這次實習我主要負責的是辦公室文秘的工作。第一次走進辦公室,一切都是那么陌生,所有的工作人員都各自忙著,仿佛沒有人注意到我,這讓我本來激動的心情多了一些慌亂。這個時候我想起了在學校時老師對我我們說的一句話,人的適應能力是無窮的。于是我深深的吸了一口氣準備迎接接下來的一個個挑戰。
說是文秘,其實我主要負責的就是打打文件,接接電話。多虧以前的練習,我的打字技術和質量足以應付領導交給我的任務。雖然只是坐了一天,但我還是感覺挺累的,再加上宿舍的簡陋條件,生活真是給我上了意義非凡的一課,以前家長跟我們說一千遍掙錢多不容易,不如我親身經歷一天的感悟。
剛開始的幾天就這么不咸不淡的過去了。在學校學到的東西并沒用到多少,同事們也因為彼此工作沒有交集依然十分陌生。只是見面打招呼的交情??粗麄冋烀β抵?,閑暇之余彼此開開玩笑,覺得他們真的是一個集體,而我卻像個局外人般悠閑。我想我不能再這樣下去,于是,在辦公室,有閑的時候就會看一些計算機方面的書,雖然自己所學的專業在此時沒有派上什么用場,但我覺得應該多學點,以豐富自己的能力。
但這樣下去也不是辦法,復印、傳真、等文秘工作我都還沒有掌握。終于有一天我鼓起勇氣向一名看起來很面善的年輕女同事請教了這方面的內容。沒想到她不僅告訴了我發傳真的方法還跟我說理很多文秘需要注意的事項。她告訴我文秘必須態度認真,細心,不能疏忽大意,不能馬虎潦草。比如說辦理公文,就要保證文件的質量,用詞要準確,材料要真實,抄寫要認真,校對要仔細,力求每一個環節都不發生差錯。否則就會耽誤工作,甚至釀成難以彌補的損失。最后為了讓我掌握發傳真的方法她又交給我一份需要發的傳真讓我練習?;氐阶约旱淖簧衔乙贿咉w會著同事跟我說的話,一邊發傳真,當聽到傳真發送成功后的“嘟嘟”聲,我便又小小地得意一番,雖然很傻,但至少又學會了一項辦公器材的用法。
在這里我要特別感謝這位前輩,她不僅教給了我很多有用的東西,還把我介紹給其它的同事認識,以幫助我提高工作方面的能力。慢慢的我也不在只是悶著頭做,遇到疑難的問題就請教這些前輩們,我覺得自己開始融入這個集體了。
在做打字發傳真等枯燥工作的時候,我不止一次的幻想著公司忽然有英文的文件需要翻譯,在大家焦頭爛額,手足無措的時候,我鎮定的走出來然后利用在學校學到的知識解決這個棘手的問題。但當幻想成為現實的時候,我卻慌了陣腳。因為文件涉及的化學產品,金屬元素等專有名詞我連讀都有困難更不用說翻譯了。我只有達開電腦利用金山詞霸一個個的查。即使這樣還經常是單詞的意思查到了卻連不成句。僅僅四頁紙我翻譯了一天半。
最令我沒有想到的是,我在大二學的國際貿易實務的通選課竟然在我閱讀合同等文件時幫了我很大的忙,也節省了我不少時間。那些時常出現的諸如fob、cif之類的貿易術語都是我們課上最主要的內容。在學習的時候只是單純的背過,并沒有真正了解它們的含義。例如合同,它是履行的依據,是成立的條件,品質、品名、數量、包裝、價格、保險等條款缺一不可。因為涉及雙方的利益,而商家又以追求利潤為目標,所以劃分的越詳細,責任也就越明確,也就可以避免一些不必要的糾紛??梢娮錾鈦聿坏冒朦c馬虎。
實習的另一個關鍵是學習對人怎么說話、態度及其處事。以前老聽哥哥姐姐們念叨還是在學校好,當時還特幼稚的想,學校有老師管著有什么好的啊!現在才看請其實到那里都有人管。在學??梢詻]心沒肺的開玩笑,但走上工作崗位之后,說話做事都要謹慎,要有技巧。像我這樣毫無社會經驗的黃毛丫頭,說話做事毫無技術含量,所以還是少說多做。
通過兩星期的實習,我對復印、傳真、公文處理等文秘工作都基本熟練。在領到實習工資的那一剎那,我真的有種激動和不安的感覺。那是自己辛辛苦苦工作換來的。多少天的困難和疲憊總算有收獲。但更重要的是,我擁有了一筆豐富的經驗財富,大學生英語專業實習報告范文
二、實習感悟
除了第一次工作人人都會有的工作難做社會難處的感悟之外,我的感悟就是真誠所至,金石為開。不管多難做,做好自己的那一份,總有一天會有收獲,只是時間的問題。但如果你不去做,這一天永遠不會像天上掉餡餅那樣到來。
還有我更清楚的看清了自己的不足,除去能力上的不足,我更想說的是心理的不足,這大概是大學生的通病,眼高手低。雖然我所做的不過是一份打雜的工作,更像是文秘助理,但如果我不做,在我后面有很多人等著接替我的職位。職位帶給你的面子,工資帶給你的生活質量都不能是你擇業的首要根據。一個人對工作的態度決定了一個人能否找到工作,并且也決定了一個人能否做好工作。如果一個人眼光總是太高,可能永遠也無法找到一份令自己滿意的工作;相反地,如果一個人能夠從自身實際出發,善于把握眼前的工作機會,并愿意為之付出,那么最后一定會取得工作上的成功。
再有就是關于人際關系方面的感悟。雖說在工作中能力必須有,但如果沒有同事的合作與包容,你可能什么都做不了。以前可能是因為電視劇看的太多的原因,我總是感覺職場上充滿了明爭暗斗,要處事圓滑甚至耍些小聰明才能生存。但在與同事相處的過程中,我覺得更重要的是放大別人的優點,縮小別人的缺點。多站在別人的立場上想問題。電視劇中的情節都過于戲劇話了。另一方面,以前我總是覺得只要忍就可以解決一切問題。通過這兩個星期的實習,我覺得硬生生的通過忍去讓步不如通過考慮別人的感受作出讓步來的人性化。俗話說。路遙知馬力,日久見人心。捫心自問,打動我們的往往是真誠的人。
回想這兩星期的經歷,從一言不發到基本適應職場生活。讓我更堅信老師說的那句,人的適應能力是無窮的。剛到辦公室的時候除了打字什么也不會,甚至想過放棄。但想到就這么灰溜溜的回去太沒面子,而且還要實習報告,這無形見就給我了不少壓力。雖然這些考慮都看起來很被動但卻讓我一次次的打消了放棄的念頭。通過觀察同事們的工作方法,請教同事,我從有事做漫漫的也忙了起來。忙到我開始忘記剛開始想放棄的原因。這讓我想起一句廣告詞,一切皆有可能!
其實,這次實習也不都是正面積極的讓我感受到人家大愛的經歷。以前總是聽父母嘮叨工作時經常會受上司的“氣”,雖然我只實習了短短兩個星期,我深刻的體會到這“氣”還真不好受。自己心里很不舒服的時候,就干脆想辭職得了。但靜下心來仔細想想,以后總要工作的,在別人手底下工作不都是這樣么?剛開始。就應該踏踏實實的干好自己的工作,畢竟又沒有工作經驗,現在有機會了就要從各方面鍛煉自己。不然,以后干什么都會干不好的。
英語專業實習報告篇6
一、實習目的
通過社會實踐充實自我實際工作和社會經驗,掌握操作技能,并將所學與工作相結合,以達學以致用的目的;培養自我工作能力及團隊協作精神;在實踐中查漏補缺,逐漸養成自己分析和解決問題的能力,做出果斷處理方案,進以提高自我綜合素質。寄希望于本次實踐能給自己在以后社會實踐中一些寶貴的經驗及借鑒。
二、實習內容
作為一名商務英語畢業生,我于一家外貿公司從事采購業務,通過對客戶采購要求的相關文件的閱讀、整理及翻譯,我協助采購經理做出合理的信息需求,并做商家刪選;實習中,我通過與自己專業內容相結合,注重對專業詞匯及發現自己在學習中的不足,進一步加強對商務英語的鞏固和提高,豐富自己的社會詞匯,以期達到理論知識與工作實踐相結合的目的。實習中,我通過學習公司的企業文化、與同事之間的交流與協作,借此提高自我團隊協作精神、工作技巧等各方面的知識。
三、實習總結或體會
實習作為大學生步入社會必經的一個拐點,時間短暫,而要接收的知識內容卻多如牦牛,比起先前做過的校內的兼職,在該公司的工作才稱得上是考驗與挑戰。它全面檢驗我各方面的能力:學習、生活、心理、身體、思想等等;檢驗我對所學理論知識是否已融會貫通;檢驗我實踐中的應變力和抗壓能力。它提前將我將來在工作中即將要面對及將來可能要面對的問題都提前告訴了我,對我是鼓勵也是提醒!實習周期短暫,一個月很快就過去了,我在這一個月中時刻告誡自己要全力以赴,我也通過努力,建立了自己的信心。在此我簡單將自己所得做一簡單陳述。
1.在實習中我了借助自己所學專業知識,通過閱讀、翻譯、信函往來等日常工作,以取得相對的英語交流上的提高,已能夠回復一般商務信函,與外商進行溝通等。
2.實習期間我虛心向同事學習,前輩們作為經驗的傳授者給了我很大的鼓舞和幫助,我認識到自己對本課程的認識度還很淺薄,只有通過社會接觸才能不斷提高,它已不僅僅是我將來的就業目標,更是作為一種興趣愛好而為之付出。
3.工作中,免不了要使用一些基本的辦公工具,這也是我在實習中必須要掌握的,為此我學會了用復印機、傳真機和掃描機,還做了很多事情,比如摘報、接聽電話、收發快遞、制作表格等等。事情雖然簡單,操作起來卻并沒有自己所想的那么容易,面對高手如云的社會,我無形中產生了一種壓迫感與緊迫感。
4.交流使人進步,在公司中,善于給出指導的人,往往是學術修養極高,在員工中也備受青睞的人,為此,面對信息如此頭面的社會,坦誠相待或許才能更好的融入團隊中。
雖然即將畢業,但對于實際社會工作還是茫茫然的,畢竟書本上的只是一個概念,具體操作并沒有教你。
經過這次實習,讓我學到了許多許多,無論是專業知識上,還是為人處世上,受益匪淺。也希望自己能做好充分的準備,更好更快的融入社會。同時也感謝學校、老師對我的教導與幫助,感謝陪伴我度過大學生活的每一位同學!
英語專業實習報告篇7
我的實習時間是從20__X年__月__號至__月__號,由于我所在的實習公司__X市翻譯工作者協會掛靠的單位是我們學校的外國語學院,而我們的實習導師又同時在翻譯協會里任職,所以我們就在學校里拿到了老師發給我們的翻譯材料。我們的實習內容是翻譯《文化的概念》一書中的幾個章節,而我的任務是翻譯此書的第一章的第一篇文章:特里·伊格爾頓(TerryEagleton)的《文化的解說》(VersionofCulture)前十五頁,大約5000字左右的文字,其主要內容是從詞源學的角度探討“”文化是派生于自然的概念。
記得那天去領取翻譯任務時,指導老師拿出一本厚厚的書對我們說翻譯材料就是這本書中的幾個章節,每個人要翻譯大概十五頁。我當時心想這么厚重又是純英文的原著要是讓我們翻譯起來肯定很費力。其他幾個同學也表現出幾分憂慮的形色。老師自然是看出了我們的焦慮,語重心長地對我們說道“:這本關于文化概念的原著翻譯起來是有點費勁,其中不乏晦澀難懂的單詞、長句甚至段落。但是大家要記住首先要擺正好心態,不能因為一件事很難就不去做或者馬馬虎虎地了事,要做就要努力做到,翻譯也是一樣。其次,這本書的每個章節前會有一篇關于那章的中文概述,可以供大家大概地了解一下要翻譯的作品的基本內容。然后的話,就是針對翻譯過程中可能遇到的困難大家該如何處理的問題。這個解決方法有很多種,但是老師建議大家可以把自己要翻譯的部分拿出來和其他人一起探討,交流,通過這種討論的方式,我相信大家從中會學到很多東西。另外,遇上不懂的也可以到老師這里來,老師幾乎每天都在辦公室里,隨時歡迎大家的到來?!崩蠋煹倪@段話可以說給我們每個人都打上了一針鎮定劑?;氐綄嬍液?,我迫不及待地瀏覽了一下我的翻譯材料,看到密密麻麻的英文單詞,還是有種望而生畏的感覺。在接下來的時間里,我首先是把要翻譯的十五頁從頭到尾一共看了三遍,這才勉強了解了英文原著的大概內容,但總有些似懂非懂模模糊糊的概念縈繞在腦海里。而后,我就從頭開始投入了我的翻譯工作中。先是把不認識的單詞全都挑出來,查清楚他們的含義,然后再根據上下文推斷出生詞的準確含義,就這樣先查單詞再推斷其在文中準確的含義最后翻譯句子,繞來繞去,僅僅翻譯第一段就花費了我一個上午的時間,要知道第一段可是只有七八個句子而已。所以不得不感慨自己的速度比蝸牛還慢呀。雖然翻完后,看到自己的成果
有種從所未有的成就感和自豪感,但是我也嚴重地意識到自己的效率實在是太低了。因此我就改變了策略——-先按英文內容把文章分成了幾個大的段落,再把一個大段落里的生詞全找出來,查清其含義后通通寫在一個生詞本上,這樣既積累了單詞,又放方便查找;最后就一次翻譯一個大段落。這樣顯然比之前輕松了好多,效率也提高了。但是還是會有徘徊糾結的時候。偶爾遇到一個怎么也理不清的長句,思維就僵持在半空中,怎么也跳不出母語的語言框架及規則。這個時候就只能請教電腦大師了。但是有時這位大師翻譯出來的漢語會讓你讀起來哭笑不得,這時只能干想著信雅達的標準,忍痛割愛地舍信雅求其達了。
然而在翻譯的過程中我遇到的難題不僅僅是復雜長句,還有諸如一些特殊名詞(尤其是人名)以及一些國外名著中的片段的翻譯問題。對于一些我從未見過的人名,我只能到詞典里搜索一下,所幸地是絕大多數都能搜得到。那時我就想可能是我自己孤陋寡聞,連這些作家和知名語言學家都沒聽說過,以后可要長點記性了,多多留意一下外國名人作家了。而當我遇到名著中的選段時,我則毫不猶豫的參考了比較的譯作。因為我知道這些名著的譯本有很多,而再要我去翻譯,可能會翻譯得一塌糊涂,那樣不僅會褻瀆了原著而且可能會誤導別人,所以我就索性不譯了,而是把名家的經典譯作摘抄下來放至我的譯作了。這個時候問題就來了,既然是別人的譯作,那么把它放在我的作品里面,是否應該寫個注釋說明澄清一下譯者的身份呢?如果不注明,那么這是不是等于剽竊?還有,對于原著中的注釋,作為譯者,是否應該把注釋也翻譯成漢語呢?另外,在翻譯的過程中也許會碰到這樣一種情況:有些英語單詞在漢語里找不到相對等的詞語,要是湊合用一個相關聯的中文詞語代替就會有點四不像的味道,而如果保留其英語形式,讀者還容易理解一些。這種舍棄目標語言而保留源語言形式的方法到底可不可取?
最后,通過這次英譯中的翻譯實習,我深刻地感受到了三點:第一,心態很重要,不浮不躁方能順利完成實習任務。但是到了大四,大家的目標都已經很明確,考研的就整天泡自習室;找工作的就帶著簡歷四處奔波,能夠抽出時間靜心地對待實習的人少之又少。但是無論你管或不管,實習任務還是在那里不增不減。這時你就得合適地安排時間,心平氣和地對待它,才能輕輕松松地早日完成。第二,翻譯是一門藝術,一篇好的譯作可以算作是一件精美絕倫的藝術品。荀子云:
不積跬步,無以至千里;不積小流,無以成江海。同樣,要想使譯作達到信雅達的要求,關鍵是在于平時的積累。僅靠臨時抱佛腳的惡補翻譯技巧是差強人意的,希望一步登天更是癡心妄想的。第三,對母語的掌握程度對其他語言的翻譯起著至關重要的作用。無論是對母語語言結構及其語言特點的了解,還是對母語中的一些常識和俗語的掌握程度,都能在譯作中得到展現。在此次英譯中的過程中,我不得不作出深刻的反剩因為我發現自己除了英語閱讀理解水平低之外,對母語的掌握程度以及運用也很有限。好在亡羊補牢,為時未晚。在接下來的時間里,我一定要多多閱讀一些中外名著,培養勤于思考的習慣以及對母語和英語的語言敏感度。